人挂钩,但在美国以及其他西方国家,纹身再流行不过,大部分美国人都把纹身当成一种艺术门类,他们会将自己喜欢的事物纹在身上,留作纪念。若想让美国人了解中国书法、中国文化,比起收藏一张不易保存的、单薄的纸张——他们不可能了解如何装裱字画,纹身反而是更好的选择。
刘嫚问Bang,“您纹身是如何收费的?”一路进来,她没有看到价目表。
Bang想不到她直接问他最核心的问题,Jason在他耳边说,“别以为她年轻,好忽悠,她也是一个商人,她猫粮卖得不错,你得正经和她谈生意。”
其实Bang也没坑刘嫚的意思,生意人嘛,更重利益,“纹身的费用由几个因素决定,第一是图案大小,图案越大,价格越高,不过小而精细的图也不便宜;第二是图案类型,是要原创手绘的,还是网上现成的,或者自带图片也可以,这些价格都不同,第三看纹身师的资历,同样的图案,我收费比我的徒弟贵5000美金,另外彩色纹身比纯黑色的贵。总的来说,价格是随机的,因人而异,每个客户都不一样。”
弹性的定价意味着巨额的利润,跟以前福心宠物医院一样,喊多少是多少,刘嫚陷入沉思,她是否也应该按照这个方式定价呢?是一幅字一个价,还是一个字一个价,或者签分成协议?
其实Bang也没想好,他又没预想到这么快遇上了合适的汉字顾问,一点心理准备也没有。“J说你在美国还会待几天,我们都趁这个时间静下来好好考虑,事情不急在一时。”
刘嫚又想到一个问题,“我回中国之后,如果您有需求,难道我得把我写的书法邮寄给你吗?”
闻言,Bang和Jason仿佛听到一个大笑话,都乐了,Bang问,“我的上帝,难道你以为我是在人的身上现画图案吗?”
刘嫚疑惑,“难道不是吗?”
她想象中的纹身,是纹身师直接在人皮肤上画图,如果是彩色的,就再按照图案填颜色,这就是古代的刺青方式,她甚至还担心,Bang无法模仿画出她的字迹,毕竟古代临摹、拓碑都不能做到和原作完全一样。殊不知有了现代科技,纹身非常简单。
两个男人笑声更大了。
“看来你完全不了解纹身师是怎么工作的,我们不需要你的书法原稿。这样吧,我现在给J纹身,你可以在旁边了解整个流程。”
Bang叫一个助手进来,助手拿起刘嫚刚才写的篆书版“四海之内,皆兄弟也”,这么
本章未完,请点击下一页继续阅读!