那样可爱的声音唱着‘你要是搞外遇我就在汤里下毒咱俩一块儿去死得了’之类的歌词,这样的反差还真是厉害。”
听他这么说,坂井泉水为之一笑。之后又道:“不过,虽然唱着有点可怕的句子,但是歌词里的女主角其实也挺可怜的。”
之所以说可怜,在于这首歌里描述的女主角,是个刚刚结婚不久的家庭主妇,丈夫每天上班应酬,喝到醉醺醺再回家,而辞去工作待在家里的她,每天只能守着屋子,熨熨衬衫,过着依靠丈夫度日的生活。
但即使如此,她却不以为苦,反倒以这种寂寞为幸福,即使威胁丈夫不许外遇,想到的也是“如果外遇了就一起去死”而不是如何去解决问题。
这样的生活,未免让人感到匪夷所思,说句“可怜”也不为过。
日本女性在结婚的同时就辞职,回家去相夫教子,这样的传统根深蒂固。不过,等进入到现代社会,这样的想法便有些落后于时代了。
尤其对教育程度普遍提高,又刚经历过泡沫经济纸醉金迷的潇洒生活,正好来到了职业女性和家庭主妇的选择岔路口上的年轻女性来说,歌词里女主角的生活,比起“可怜”,简直堪称是“恐怖”了。
而坂井泉水,也正是和这些人同时代的年轻女性,因此自然会有相同的感受,会感慨一句“可怜”也很正常。
不过,写出这样歌词的平松爱理,并非是在赞颂这样的生活,恰恰相反,这种夸张的写法,也是一种表达反对的手法。
觉得荒唐可怕吗?既然这样,就不要学歌词里这个女人。
“我对这首歌的印象很深,”坂井泉水接着说,“那时自己刚出道不久,还在学习作词,平松桑的歌词给了我许多启发。两年前,平松桑开巡演的时候,还曾经去看过,现场听了一次这首歌。”
也不只是她,平松爱理这首名曲,不知启发了多少同时代的歌手,并且不限男女。
在说着话的时候,不知不觉已经快到楼下了。
“总之,”叶昭拉起她的手,“赶紧回家吧,这天气真够热的。”
先回自己家洗了个澡,又稍等了一阵子,叶昭动身去了坂井泉水那里。她也刚刚洗好不久,发丝湿漉漉的,周身似乎蒙着一阵水汽似的。
“我又过来打扰了。”
话是这么说,不过从他的语气里却完全听不出觉得自己是过来打扰的意味。
坂井泉水微微一笑,也不接他这个话茬,只管回卧室去准备吹干头发。叶昭
本章未完,请点击下一页继续阅读!