把钥匙缓缓地插进了钥匙孔中。
钥匙上的金属“骨刺”在岩石缝中滑行弹动,与岩石碰撞着,发出了几下轻微的清脆声音。当钥匙即将没及柄部,凯文明显地感觉到钥匙顶上了一个东西,而那个东西被钥匙顶得缩动了一下,随即一声“咔哒”从石门中传了出来。
凯文惊得松开了钥匙,后退了两步,跟哈里站在了并排。
只见“井”字中的那个正方形拼接缝忽然震颤了两下,一些石粉夹杂在残余的青苔中散落地面。紧接着,那个正方形的石块慢慢缩进石门之中,使得这个“井”字的正中变成了一个方洞。
不到半分钟,那块正方形的石头应该缩到了位置,随着一阵“轰隆”的震动,石门上的拼接缝同时裂动,石门被拼接缝裂成了八块,并朝着八个方向缓慢地向岩壁中缩了进去。
又过了几分钟,轰隆声戛然而止,那一道厚重的石门便以这种方式开启了。
但是,石门之后,并不是大家所想象的洞府或者通道,而是另外一面光滑的岩壁。
这面岩壁显然没有受到湖水的侵蚀,它保持着干燥和光洁。它的正中,就是那块从“井”字中缩进来的正方形石块,它已经缩到恰巧与这面岩壁平齐的程度,那柄钥匙依然呆在窄缝之中。
在这个正方形的周围,均匀分布着八个同等大小的正方形,九个正方形便组成了一个横三竖三的格局。环绕在四周的八个正方形当中,都有着鸡蛋大小的圆形凹槽,每个正方形中的凹槽数量并不相同,但是它们的规律很好掌握,从左上开始,沿着顺时针的方向,凹槽从一个一直增加到八个。
大家都能猜到这些凹槽代表着正方形的顺序,可是这个顺序又有什么含义呢?
凯文站在原地等了半天,再也没有感知任何动静,他壮起胆子走到近前,虽然没有看出几块正方形中的端倪,却发现打开的石门竟然有半米左右的厚度。
哈里和皮斯奈尔也靠拢过来,当皮斯奈尔看见石门竟是如此的厚重,才意识到用大锤击打石门是何等的可笑。哈里则问凯文:“接下来呢?这就结束了?”
凯文也不知该如何继续,他试着在岩壁上摸索,还特意从有着一个凹槽的正方形开始,按顺序一个一个的按压,甚至还用手伸进每一个凹槽,但是他的所有努力都是徒劳无功。
凯文又试着按压和扭动了一下钥匙,可是钥匙已然没有活动的余地,凯文不禁纳闷,反问哈里道:“哈里先生,接下来我们该怎么办?”
哈里用指
本章未完,请点击下一页继续阅读!