举起双手,握紧双拳,好像打算重重地朝某人头上一击。
“我中了魔法!”她忽然大喊,“我被一个只顾自己前途的坏蛋给出卖了!”
“老天爷啊!”诺瑞尔先生惊呼,“亲爱的波尔夫人,你可不要忘……”
“诺瑞尔先生,请保持镇定!”唐纳德说,“我们晚点在说,先让夫人说话吧!”
“我心已死,人虽活着,但跟死了也没两样。”
说着说着,她热泪滚滚而出,兀自握紧着拳头捶打胸膛。
“不止是我!我先生的仆人史提夫·布莱克也是受害者!”
大家都看向黑人管家史蒂夫,只见他点了点头,表示波尔夫人说得没错。
波尔夫人开始描述自己的遭遇,每晚睡着了都会出现在“无望古堡”,被一头蓟冠毛银发的怪人强迫,必须出席阴气沉沉的舞会,不得不参与的无聊晚宴,以及有口难言的痛苦。
她和史提夫·布莱克境遇相当,两人都有苦难言。
日复一日,天天如此,即便心中有半点热情和希望,都会因为这种折磨而变得绝望与痛苦,进而麻木不仁,渐渐就跟行尸走肉一样。
波尔爵士和仆人们愈听愈害怕,生怕仙仆会把他们也捉走。
乔纳森则坐在一旁,饶富兴味地倾听。
“我们必须致函各大报!”波尔夫人高声喊叫,“我一定要向大众揭发!”
“揭发谁?”波尔爵士问。
“还有谁?当然是这个邪恶的魔法师!”
波尔夫人看着诺瑞尔,恨不能把他一脚踢到“无望古堡”,让他也尝一尝绝望与痛苦。
诺瑞尔像被踩到尾巴的老猫,“你们不能这样子做!那会毁了我的名声的!”
乔纳森:“只怕您现在的名声也不怎么好。”
波尔爵士思来想去,觉得这种做法只会两败俱伤,但也没有马上开口劝说妻子,而是默然无语地站着。
反倒唐纳德开口帮忙说:“诺瑞尔先生跟仙仆打交道时,确实不够谨慎,但他毕竟算是救过夫人您……”
看到波尔夫人不为所动,于是他继续说:“现在我只是解除了哑口无言咒语,让夫人和史蒂夫能够正常开口说话,但是仙仆,也就是那个蓟冠毛银发怪人,他手上还掌握着你的一半寿命……”
诺瑞尔顿时有了精神,“没错,我能帮波尔夫人把手指抢回来!”
波尔夫人听了这番话,用手摸了摸自己的左手小指头,它
本章未完,请点击下一页继续阅读!