又可以表演音乐会,音效效果非常好,每去一个国家,就能去他们的音乐厅看一看,印象比较深的还是俄罗斯的音乐厅、法国、意大利的音乐厅。”
小赵点头,“那些国家的歌剧都很出名,他们是一代又一代人流传下来的,融合了他们的历史和文化,新加坡的音乐厅虽然不能和欧美国家的大规模性的音乐厅相比,但是也是很出名的,硬件、软件设备都跟得上。”
大厅的座椅安排还是很合理,周森看了一下有四层,还是可以容纳上千名观众,座椅的种类分为幕前座位,门厅座位,第一、二和三圈座位等。
在音乐厅表演台后还拥有唱诗班席位,周森很是好奇,问小赵。
小赵告诉他,“这是因为新加坡受西方影响,一些宗教都向西方看齐,所以会有唱诗班留有位置,而国内的音乐厅,没想到西方的影响,是不会留这种位置的。”
“哦,原来是这样的!”周森明白了,看来音乐厅的座位编排也能看出历史和文化。
有些东西是经过岁月的沉淀,保留下来的,已经成为了一种习惯。
音乐厅还拥有贵宾包间,可以提供音乐厅完整而极佳的视野。
小赵说,这个音乐厅还是很现代化的,表演的剧种也是多样化的,有亚洲和西方的表现艺术、音乐剧、戏剧、古典、传统、现代和多媒体艺术等形式,并且可以承载从中型到大型的各种演出任务。
剧院舞台是新加坡最大的表演舞台,为多样化的表演形式提供了硬件支持,有一个主舞台,两个与主舞台相似大小的辅助舞台,可以用来预制作表演布景,并快速切换演出场景。
扎实的建造过程和精细的用料,让从质地浓厚的管乐声,到轻快活泼的弦乐声,都能完美的传达到听众耳中。
独奏室的形状为扇形,周森问了小赵,小赵说这样的造型设计,是有利于让声音更加广的传播出去,也因为这样设计可以更加美观,让观众能在台下看得更为清楚。
除了拥有木质地板,演奏室的墙壁和屋顶也经过了特殊的设计,从而为其卓越的声学效果提供了保证,周森环顾四周,觉得设计师真是很用心,很多细节的地方都考虑到了。
设计一个音乐厅,需要画很多图纸,然后经过讨论,让专家都点头同意后,方可施工,其中的艰苦只有设计师才能体会,做一件事情并不容易。
接下去,小赵邀请周森看一场音乐表演,这是一种艺术享受,请了交响乐团来演奏,交响乐团的阵容很豪华,音
本章未完,请点击下一页继续阅读!