“我觉得对一个常年行走在各国之间,以吟唱为生的人来说,只要我遇到的都是善良的人,胆量是完全不必要的。”
格雷恩笑道:“您的回答,反倒恰如其分地解释了,你为什么会闯入数万大军的包围之中却毫不在意。”
俘虏的回答依旧平常客气,并且略带讥讽。他说道:“我已经说过了,那是你们的事。我不知道你们为什么在打仗,谁对谁错跟一个游吟诗人毫无关系。所以,我更没有什么可怕的了。”
“那么,”格雷恩说道,“我同意你的说法。可是,如果你能回答我几个问题,我们很快就会让这种不愉快的境地加以改变—你会自由的。你想去哪儿,我们都不会阻拦。你想什么时候离开都行。”
俘虏躬身以示他完全赞同,并已经做好了回答一切问题的准备。气氛已经不像一开始那般冷清,开始变得友好。俘虏的脸色也和善了许多。
“首先,请告诉我。你叫什么名字?从哪里来?又要到哪里去呢?”
“我吗?”俘虏的嘴角浮现出一丝笑容,不再冷冰冰地抗拒他的问话。“我的名字虽然卑微,和在座的诸位不能相提并论。可我既然答应了,就会如实回答您的问题。我会让你看到我是个多么诚实的人。”
“我相信。”格雷恩笑着说道。
一个俘虏的不卑不亢已经让特林维尔有了兴趣。他饶有趣味地看着面前的两个人一问一答。
“我的名字是叫哈文。正如我对您说的,是个游吟诗人,来自濒海之国,蒙德维亚。”
特林维尔听到蒙德维亚,马上想起了曾经有两个海盗也曾冒充蒙德维亚的商人,却在格雷恩的逼问下原形毕露,嚎啕大哭时的情景。他坐在桌旁,手支着下巴,就等着看好戏了。果然,格雷恩故技重施。
“那可太巧了。”他笑着,“说实话,我对行走四方,以诗歌洗涤人们的心灵,带来回味深长的思想启迪的诗人抱有莫大的尊敬。在蒙德维亚我就认识那么一位诗人呢。”
“哦?”俘虏也笑了。“真是太巧了。说不定你说的那位诗人,我碰巧也认识呢。虽然我自己身处此种职业是我所热爱的,可真正伟大的诗人,无论在哪里,无论任何时候,都是比这片大陆上所有的国王加在一起,还要少得多呢。”
特林维尔莞尔一笑。格雷恩看了他一眼,转头接着笑道:“我认识的那一位说不定就是呢。蒙德维亚的港口城市普达尔世所知名,可真正让人们熟知的,只怕还要是诗人达斯赖斯的大名了。”
本章未完,请点击下一页继续阅读!