将本站设为首页
收藏机遇官网,记住:www.jymeet.com
账号:
密码:

机遇书屋:看啥都有、更新最快

机遇书屋:www.jymeet.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:机遇书屋 -> 玛雅1441 -> 关于语言、名字与文风的问题

关于语言、名字与文风的问题

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

下,我们对这样的意译地名会有强烈的陌生感,所以对于“不喜欢看外国名字”的不少读者而言大概是很劝退的,尤其是当这些音译名密集出现的时候。

到了后来我充分地掌握了玛雅各地城市名的具体含义的时候已经发布了大量的章节,再想全面修改已经不合适了,所以我选择了一个折衷的办法,将意译名与音译名一同呈现,比如“九原城”蒂博隆,但在对话当中只使用音译名,以保持前后一致。少数最重要、最著名的城市则尚未使用意译名,如玛雅潘、奇琴伊察、伊萨玛尔,原因在于这些名字重要到所有人都应该耳熟能详了。

我相信若是一开始地名就全部只使用意译名,或许不少人会更容易读进去。(不过也同样有人厌恶意译名或意译名当中的一些细节,只能说实在是众口难调了。)

至于人名与地名的音译规范,我在作品相关的第三篇【背景介绍】里做了简单的介绍,大体的意思是我会按照当代这些城市的正式地名拼写(基本都是从玛雅语转写成西班牙语而来)结合玛雅语的拼读规则来进行音译,而不是直接根据西班牙语地名来翻译,因而会有“霍卡巴”(我所使用的译名)、“奥卡瓦”(经西语译来的地名)的区别,由于所在的时间线里根本还没接触到西班牙人,因而使用前者作为音译规范才是合理的。

其实从人名与地名的拼写和发音,各位应该已经能大体感受到玛雅语的画风,玛雅语对于大多数人而言的确会是非常陌生甚至有乱码感的语言,但若是仔细去学习了解的话,就会发现玛雅语对于我们中国人而言还是挺亲切的。

为什么会亲切呢?有这么几条原因。一个是玛雅语单词大多简短,玛雅语大量使用单音节词,并且和汉语单字一样“韵母”有多种韵腹和多种韵尾组成;一个是尤卡坦玛雅语种高低调语言,因而有抑扬顿挫之感。想知道玛雅语听起来是怎样的,可以去看看电影《启示》,这部片子全程使用尤卡坦玛雅语,能够给我们最直观的感觉。

再一个是我所要讲到的重点——

玛雅语单词简短而微言大义,这是跟汉语尤其是文言文非常相似的特点,下面的就从西语-玛雅语词典里摘出其中一些单词给大家看看,全部是单音节词

buy -[名词]眼中的云 nube en el ojo

et -[名词]合作者,伙伴 borador

juuy -[动词]将糊状食物打圈移动的一种烹饪手法 over en ci


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《玛雅1441》的书友还喜欢看

灵笼:十二符咒?我什么都不缺了
作者:火炕的锦鲤
简介: 杨尘原本在老爹的古董店里打扫着卫生,却意外穿越到了一个充满怪物与人类遗骸的末日世界,...
更新时间:2026-01-27 23:45:00
最新章节:第220章 经历差异
路明非,成为艾尔登之王吧!
作者:苏三十二
简介: 这是一个来自诸天的、可悲的旅人们在法环受苦后衣锦还乡的故事。当路明非看着赫尔佐格的茧...
更新时间:2026-01-27 22:46:00
最新章节:第524章 暗流
我在规则怪谈成神了
作者:天香九歌
简介: (无限流副本规则类+神话系统抽卡制+群像+不圣母)一场毕业旅行年岁和她的朋友江愿却因...
更新时间:2026-01-28 00:00:43
最新章节:第31章S级关卡永夜将临
听我心声笑嘻嘻,我登基你哭啥
作者:愚者梦中
简介: 【无cp,吃瓜】沈氿回到前世,这时,她家还没有因诬陷而满门抄斩。

...
更新时间:2026-01-27 23:28:00
最新章节:第98章 刺杀皇上
七零认错老公后,科研大佬夜夜哄
作者:赴春奔夏
简介: 【古穿今温软娇憨郡主X桀骜毒舌科研大佬】建宁郡主穿到七零年代,受外婆临终嘱托照顾年幼...
更新时间:2026-01-27 23:54:00
最新章节:第40章 冤家路窄
从帝王引擎到超越之王
作者:慎贪
简介: 蹉跎的穿越者,捡到藏身「盲区」的魔女。

“要力量吗?践行超...
更新时间:2026-01-27 23:58:00
最新章节:第334章 苍龙,外神!