着不可侵犯的国家尊严。他的神情出乎意料的平静,如同风暴核心最宁静的真空地带,目光扫过对面那排尊贵的面孔时,带着一种洞悉世情、掌握主动的淡然,仿佛在审视一幅陈旧的地图。枢机院、政务院、金瓯院的几位核心重臣肃穆地列于其后,如同拱卫的礁石,静默却散发出坚定的意志。整个炎华代表团如同出鞘的利剑,寒芒内敛却又锐气逼人。
厅堂内陷入死寂。无言的较量在沉默的空气中早已展开。没有虚情假意的寒暄,没有无谓的客套辞令。这沉寂如同凝固的铁块,压在每一个人的胸腔,挤压着呼吸。只有壁炉里几块余烬不甘地发出最后的噼啪细响,以及窗外,泰晤士河千年不息、如泣如诉的低沉呜咽,为这场无声的对峙增添着诡异的背景音。
打破这份令人窒息的寂静的,是德比伯爵苍老而低沉的声音,带着一种刻意营造的、久居人上的雍容与掌控感:“陈平先生,欢迎莅临伦敦,莅临这座见证过诸多世界历史重大转折的殿堂。大约翰帝国怀抱着最高、且最虔诚的和平意愿,邀请贵方共同开启这场旨在结束不幸的敌对状态、恢复该地区乃至世界和谐秩序的历史性谈判。为了即将来临的和平曙光,为了两大强国的共同福祉,帝国……愿意展现其历史性的大度与非凡的宽容胸襟。”
陈平微微颔首,动作精准得如同尺量,既不显卑微,亦不失礼数。他的声音同样平稳,却字字清晰,带着一种柔中带刚、不容撼动的力量感:“德比伯爵首相阁下,炎华国全体军民,同样珍视和平。这份珍视,建立在无数战士的鲜血和对自由热望的基础之上。”他微微停顿,目光如沉静的海水扫过对方所有人,“但是,真正的和平,必须且只能建立在相互尊重主权完整,以及国际公理与公平正义的基石之上。我们跨越两万海里重洋,踏浪而来,正是为了以建设性的姿态,倾听贵国就如何结束这场由贵国无休止殖民扩张野心所引发之流血冲突,所提出的……具体而负责任的解决方案。”他特别在“具体”二字上加重了语气。
德比伯爵花白的眉毛几不可察地皱了一下,那“具体解决方案”的称谓和对方平静语调中蕴含的锐利压力,如同一根无形的细针。他不动声色地向左侧微微偏头。
外交大臣克拉伦登伯爵立刻起身,如同上了发条的精巧人偶。他取过一份事先精心准备的、纸张边缘都烫着金线的备忘录文件,用一种清晰到近乎刻板、不带任何起伏情感的腔调开始宣读:“基于最高人道主义准则与维护区域和平、稳定秩序之迫切需要,伟大的大英帝国审慎考虑,提出
本章未完,请点击下一页继续阅读!